www.prometeodigital.org

Una antología de la Asociación Prometeo de Poesía

Portada ] Mapa/Contenido ] Nosotros ] AIP ] APP ] Novedades ]

Poesía de Siempre      Alejandra PIZARNIK


Alejandra PIZARNIK







La antología Poesía de Siempre se ha preparado con 50 poetas de lengua española contenidos en el libro Poetas del pasado, de Juan Ruiz de Torres, más otros seleccionados, ilustrados y comentados por distintos antólogos cualificados, en varios países.

Inicio sección
  Presentación
  Poetas incluidos
    De la N a la Q
  Antólogos
   

BIOGRAFÍA.
Buenos Aires (Argentina, 1936-1972). Pintora, ensayista, traductora, prosista. Obtuvo las becas Fulbright y Guggenheim. Premio Municipal de Poesía. En París, colaboró con Les Lettres Nouvelles. Tradujo a Artaud, Michaux y otros autores. Publicó los siguientes poemarios: La tierra más ajena (1955), La última inocencia (1956), Las aventuras perdidas (1958), Árbol de Diana (1962), Los trabajos y las noches (1962), Extracción de la piedra de la locura (1968), El infierno musical (1971). Obras póstumas: Textos de sombra y últimos poemas (1982), Obras completas (1994), Correspondencia (1998). Murió por propia mano.


FIESTA

He desplegado mi orfandad
sobre la mesa, como un mapa.
Dibujé el itinerario
hacia mi lugar al viento.
Los que llegan no me encuentran.
Los que espero no existen.

Y he bebido licores furiosos
para trasmutar los rostros
en un ángel, en vasos vacíos.


AZUL

Mis manos crecían con música
detrás de las flores.

Pero ahora
por qué te busco, noche,
por qué duermo con tus muertos.

Señor,
la jaula se ha vuelto pájaro.
Qué haré con el miedo.


COMENTARIOS
Alejandra Pizarnik es, sin duda, una de las voces argentinas más universales. Su poesía dura, obsesiva, de un lirismo exacerbado, exhibe a lo largo de los años una clara continuidad de símbolos y tópicos. Soledad, muerte, noche, permanente búsqueda, ausencia, silencio son constantes en su obra; así como la presencia precaria del amor. y el lenguaje. Porque en ese trabajo intenso, en esa lucha desde y con las palabras se encarna la simultánea búsqueda del yo: un yo que siempre se revelará ambiguo, huidizo,inasible, poblado de múltiples voces ("No puedo hablar con mi voz sino con mis voces"), que la llamarán con nombres tales como "peregrina", "viajera", " náufraga", "emigrante", "extranjera". recordándole, así, su condición permanente de pasajera al filo de la vida y sus realidades. (Sara Vanégas Coveña)